بهاء الدين محمد بن شيخعلي الشريف اللاهيجي
مقدمهء مصحح 84
تفسير شريف لاهيجى ( فارسى )
معذرت و پوزش بر خوانندگان محترم مخصوصا زعماى علم و ادب و علماى دين و مذهب كه مردان ميدان تتبّع و تحقيق و حريفان گوى و چوگان تعمّق و تدقيقاند پوشيده نماند كه عظمت مقام تفسير بطور كلّى مخصوصا تفسير حاضر نظر بخصوصيّاتى كه سابقا دربارهء آن ياد شد مقتضى بود كه در تصحيح و طبع و كاغذ و ساير امور مربوطه به آن بيشتر از آن دقّت و عنايت كه به كار رفته است دقّت و عنايت به كار ميرفت ليكن چون وسائل بيش ازين فراهم نبود و اسباب كار زياده بر اين را اقتصا نمىكرد به اين مقدار قناعت شد و كتاب حاضر به اين صورت جلوهگرى و چهره نمايى كرد پس عذر نگارنده در اين باب همان است كه ابو الفتح بستى در اين دو بيت گفته است : اذا أحسست فى لفظى فتورا * و خطّى و المعانى و البيان فلا ترتب بفهمى انّ رقصى * على مقدار ايقاع الزمان با وجود اين بايد بسيار حمد و سپاس و شكر گزارى كرد كه خداوند متعال اين مقدار وسائل فراهم فرمود كه اين گوهر گرانبها و گنج شايگان از زاويهء خفا و نهانخانهء استتار و اختفا بهمّت عدّهاى از مردان خير انديش بيرون آمده و به وضع كنونى در دسترس علاقمندان قرار گرفت پس زيبنده و سزاوار است كه از درگاه فيّاض على الاطلاق جلّت اسماؤه و عمّت نعماؤه درخواست كنيم كه بحرمت صاحب العصر و الزمان امام منتظر محمّد بن الحسن العسكرى عجّل اللَّه تعالى فرجه كه واسطهء فيوضات وى بساير مخلوقات مىباشد اوّلا روح مفسّر را غريق رحمت و رضوان و محفوف بانواع اكرام و احسان خود فرمايد و ثانيا كسانى را كه وسائل طبع اين تفسير بمساعى ايشان فراهم آمده است احياء و امواتا مورد عنايت و الطاف خود قرار دهد و سعى هر كدام را مشكور و هر يكى را بفضل خود بالاتر از مقدارى كه در خور عمل وى است اجر دنيوى و اخروى عطا كند . اميد آنكه خوانندگان محترم و استفاده كنندگان عزيز نيز در مظانّ اجابت